Новости
Наши публикации
Статьи
Стандарт на письменные переводы
Словарь
Программы, помогающие переводчику
Радиопередачи
Документация KOMATSU

PressPR / Новости

25 марта 2016 года
Перевод аудио- и видеозаписей
Перевод аудио- и видеозаписей. Фонетикс

Приветствуем всех на сайте компании «Фонетикс». Сегодня мы хотели бы вкратце рассказать о переводе аудио- и видеозаписей и их переозвучивании на языке перевода у нас. Итак, приступим…


20 мая 2015 года
Компания «Фонетикс» приняла участие в исследовании рынка переводческих компаний 2015 года!

Компания «Фонетикс» приняла участие в исследовании рынка переводческих компаний 2015 года и получила сертификат, удостоверяющий, что компания входит в TOP50 лидирующих компаний рынка.


04 марта 2015 года
Фонетикс внедрил систему электронного документооборота

Применение электронной цифровой подписи позволяет ускорить процесс оформления и обмена документацией. Электронный документ имеет такую же юридическую силу, что и документ на бумажном носителе. Для тех, кому привычнее работать с бумажными документами, компания сохранит и бумажный документооборот.


30 сентября 2014 года
С Днем Переводчика!
Информация обновляется

Не всем дано освоить иностранные языки, ведь для этого нужно иметь особый дар. Наши переводчики это те люди, которые имеют этот уникальный дар и невероятные способности в переводческом деле. Наших коллег из бюро переводов мы также поздравляем с профессиональным праздником и желаем успешных проектов и процветания!


26 сентября 2014 года
Сегодня Европейский день языков

В современном мире более шести тысяч языков, многие люди могут разговаривать на 3-4 из них. Каждый четвертый европеец помимо родного языка, знает еще как минимум два.


09 сентября 2014 года
Загранпаспорт: имя-фамилию будут писать по-новому
Российская газета

Те, кому скоро менять загранпаспорт, рискуют столкнуться с неожиданной проблемой. В связи с тем, что Россия перешла на международные стандарты написания имен и фамилий своих граждан, правила транслитерации ваших ФИО могут измениться, сообщает "Российская газета".


27 августа 2014 года
«Фонетикс» в журнале "Корабел.ру" 2(24) Июль 2014 г.
Информация обновляется

Информационно-аналитический журнал «www.Korabel.ru» освещает повседневную жизнь и развитие судостроения, судоходства и судоремонта. В новом выпуске компания «Фонетикс» представлена в разделе «Репутация», который освещает услуги компании для судостроительной промышленности.



Страницы:[ << | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | >> ]
© Fonetix Translations, 1988-2017
ELIA (European Language Industry Association)
Управление проектами
Технологическое лидерство Fonetix c 1988 г
Качество Fonetix c 1988 г

Заказать перевод он-лайн
Fonetix - Translation Rating
Бюро технических переводов Фонетикс
facebook

fonetix@fonetix.ru  тел. + 7 (495) 933-42-62