Новости
Наши публикации
Статьи
Стандарт на письменный перевод
Словарь
Программы, помогающие переводчику
Радиопередачи
Документация KOMATSU

PressPR / Новости

Студенты филфакультета знакомятся с работой переводчика в Фонетикс

Информация обновляется

В компании Фонетикс проходит ознакомительная стажировка студентов Московского Педагогического Государственного Университета (МПГУ им. Ленина), филологического факультета славянской и западноевропейской филологии, готовящего кадры для переводческой отрасли.

На факультете разработаны такие курсы, как "Новые технологии в обучении иностранным языкам", "Теория речевой деятельности", "Проблемы современного языкознания", "Анализ художественного текста", "Славянская этнолингвистика". Студентам читаются курсы общего языкознания, русской фонетики, лексикологии, словообразования, морфологии, синтаксиса, славянской филологии, лингвострановедения, филологического анализа текста. Значительное место в учебных планах отводится изучению теории иностранных языков и использованию их в активной коммуникации, теории и практике перевода. Факультет поддерживает тесные связи с российскими научными центрами и с зарубежными университетами Англии, Франции, Германии, Испании, Америки и другими странами. Выпускники факультета востребованы на рынке труда.

Будущие специалисты познакомились с основными направлениями деятельности компании, изучали инструкции переводчиков и редакторов, прошли процедуру тестирования, имели возможность ознакомиться с перечнем типовых ошибок переводчиков, что поможет им развивать практические навыки в будущем. Мы помогли студентам выбрать будущую специализацию, понять, что им подходит, а что – нет. Можно ведь получить не только позитивный, но и негативный опыт, который позволит вовремя скорректировать дальнейшее развитие карьеры.

По мнению преподавателей, курировавших студентов, уровень культуры труда и технического оснащения Фонетикс является образцовым, и потому вузы хотели бы и дальше развивать сотрудничество. Война за таланты двинула нас активно работать с учебными заведениями, мы действительно ищем "звёзд". Некоторые студенты выразили желание продолжить сотрудничать с компанией. В свою очередь, Фонетикс, благодаря взаимодействию с лингвистическими университетами, получает возможность пополнять состав своих специалистов молодыми, способными кадрами с современным профильным образованием.

Перейти на сайт факультета

Ссылки по теме:


Передача опыта в офисе Fonetix / 28 мая 2008
Издание "The Russia Corporate World" назвало Fonetix ключевым игроком на рынке переводов в России / 09 июня 2008
Мы совершенствуем профессиональные навыки / 23 мая 2008
Прошло 20 лет со времени создания Fonetix / 24 февраля 2008
Fonetix перешел на последнюю версию TRADOS / 18 апреля 2007

© Fonetix Translations, 1988-2020
Контора пишет: нотариальное заверение документов
Качество Fonetix c 1988 г

Управление проектами
Заказать перевод он-лайн
facebook

fonetix@fonetix.ru  тел. + 7 (495) 933-42-62