Новости
Наши публикации
Статьи
Стандарт на письменные переводы
Словарь
Программы, помогающие переводчику
Радиопередачи
Документация KOMATSU

PressPR / Наши публикации / Кризис очищает рынок

Кризис очищает рынок

Журнал "На стол руководителю" 29/май 2009

Кризис благоприятно сказывается на развитии нашей компании. Его положительное воздействие в том, что рынок переводов должен «очиститься» от непрофессиональных бюро и от фирм-однодневок. Компании, имеющие давнюю историю, опыт и ноу-хау, будут только укреплять свое положение на рынке. Есть мнение, что заказчик наконец-то поставил качество перевода на первое место и готов платить за это.

Внештатные исполнители сейчас не очень загружены заказами, поэтому привлекать их к работе стало проще, и качество работ в целом повысилось.

На языке экономистов переводческое дело называется антицикличным. Чем сложнее положение в мировой экономике, тем выше потребность в иностранных инвестициях – тем больше востребованы переводы (правда, не во всех отраслях).

С нами продолжают работу постоянные клиенты, мы им благодарны за доверие и чувствуем свою востребованность, нужность и значимость. Возросли «экзотические» запросы, например, мы получаем заявки на организацию в Европе устных переводов с немецкого языка на русский и обратно. Несомненный плюс кризиса заключается и в том, что мы стали более гибкими и чуткими к запросам заказчиков.

Cайт журнала "На стол руководителю"

© Fonetix Translations, 1988-2018
Управление проектами
Технологическое лидерство Fonetix c 1988 г
Качество Fonetix c 1988 г

Заказать перевод он-лайн
Fonetix - Translation Rating
Бюро технических переводов Фонетикс
facebook

fonetix@fonetix.ru  тел. + 7 (495) 933-42-62